wiki:schlitten
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| wiki:schlitten [2020/08/04 03:18] – Norbert Lüdtke | wiki:schlitten [2020/11/29 18:42] (aktuell) – Norbert Lüdtke | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| ====== Schlitten ====== | ====== Schlitten ====== | ||
| - | Der Schlitten, althochdeutsch slito ‚Gleiter‘ ((in den germanischen Sprachen überall mit derselben Grundform http:// | + | »Die nachfolgenden Rennthierschlitten sind sibirische Narten, |
| - | Sein wesentliches Merkmal sind die Kufen ((http:// | + | ähnlich |
| - | In den skaninavischen Sprachen heißt der Schlitten auch //kane, kana// (('' | + | Der Kasten ist aus Weidenruthen geflochten |
| - | Pulka (= Akja , Akzia) heißt der bootförmige Schlitten der Lappen, der nur eine mittige Kufe hat, eigentlich also einen Kiel. Ethymologisch findet sich ein Hinweis im Sinne von `ausgehöhlter Baumstamm´ ((Folk-liv: acta ethnologica et folkloristica Europaea, Band 2, Kungl. Gustav Adolfs Akademien\\ Generalstabens litografiska anstalts förlag, Stockholm 1938, S. 20))\\ | + | mit Riemen festgebunden, welche |
| - | Auch das Russische verbindet Schlitten (kreni) mit Boot und Kiel (krenit', | + | als jedes andere Bindemittel; |
| - | Die Formen um kjelke `Kiefer´ in den nordischen Sprachen sind allegorisch, | + | die hölzernen Kufen sind künstlich übereist, |
| - | Das slavische //sani// ist ungedeutet, jedoch extrem alt, da es in vielen finno-ugrisch-slavischen Sprachen verbreitet ist ((Wörter und Sachen\\ Kulturhistorische Zeitschrift für Sprach- und Sachforschung, | + | |
| - | https:// | + | als unsere Stahlschienen.» |
| + | | ||
| + | | ||
| - | ^ Sprache ^Begriff 1 ^Begriff 2^ | + | Der Schlitten, althochdeutsch slito ‚Gleiter‘ ((http:// |
| + | * die Schlittenkufen | ||
| + | * der hochgebogene vordere Teil der Kufen | ||
| + | * die Schlittenbeine, | ||
| + | * die Längslatten, | ||
| + | * die Joche als Querstreben | ||
| + | * die Zuglatten zur Lastübertragung | ||
| + | |||
| + | ==== Schlitten, Kahn und Boot ==== | ||
| + | In den skaninavischen Sprachen heißt der Schlitten auch //kane, kana// ((führt zu indogermanischem [[https:// | ||
| + | //Pulka// (= Akja , Akzia) heißt der [[https:// | ||
| + | Auch das Russische verbindet Schlitten (//kreni//) mit Boot und Kiel (krenit', | ||
| + | In jedem Fall zeigt sich das Bedürfnis nach einem Fahrzeug, das auf Schnee, Eis und Wasser nutzbar ist. | ||
| + | |||
| + | ==== Kufen, Kiefer und Knochen ==== | ||
| + | Als technische Vorstufe des Schlittens lässt sich die [[wiki: | ||
| + | Der slavische [[wiki: | ||
| + | Das `kjelke´ ((indogermanisches > [[https:// | ||
| + | |||
| + | Im slavischen Raum ist der Schlitten Teil des (altrussischen) Bestattungsrituals (('' | ||
| + | |||
| + | Spekulativ sind die technikgeschichtlichen Beziehungen zwischen Astschleife, | ||
| + | |||
| + | ==== Der Begriff `Schlitten´ in anderen Sprachen ==== | ||
| + | ^ Sprache ^[[wiki: | ||
| | Deutsch| Schlitten| | | | Deutsch| Schlitten| | | ||
| | Dänisch| slæde | kælk | | | Dänisch| slæde | kælk | | ||
| Zeile 17: | Zeile 43: | ||
| | Norwegisch|slede, | | Norwegisch|slede, | ||
| | Schwedisch|släde|kälke, | | Schwedisch|släde|kälke, | ||
| + | | Estnisch| |kelk | | ||
| | | | | | | | | | | ||
| - | | Französisch| |luge, traîneau| | ||
| | Italienisch| slitta, slittino | | | | Italienisch| slitta, slittino | | | ||
| + | | Französisch| |traîneau, luge| | ||
| | Okzitanisch| |rebalàs| | | Okzitanisch| |rebalàs| | ||
| | Portugiesisch| |trenó | | | Portugiesisch| |trenó | | ||
| - | | Spanisch| | trineo, tobogán, carro| | + | | Spanisch| |trineo| |
| - | | Rumänisch| |sanie | | + | | Rumänisch|sanie |
| | | | | | | | | | | ||
| - | | Kroatisch|sanjke | + | | Kroatisch|sanjke |
| - | | Polnisch|sanie || | + | | Polnisch|sanie | | |
| | Russisch|санки |тачка | | | Russisch|санки |тачка | | ||
| | Tschechisch|sáně |bourák| | | Tschechisch|sáně |bourák| | ||
| | Ukrainisch|санки | | | | Ukrainisch|санки | | | ||
| | | | | | | | | | | ||
| - | | Estnisch| |kelk | | ||
| | Finnisch| |reki | | | Finnisch| |reki | | ||
| | Griechisch| |έλκηθρο | | | Griechisch| |έλκηθρο | | ||
| | | | | | | | | | | ||
| | Türkisch| |kızak | | | Türkisch| |kızak | | ||
| + | Das Russische und die baltischen Sprachen sind besonders reich an Ausdrücken für Schlitten (('' | ||
| + | * [[http:// | ||
| + | * // | ||
| + | * // | ||
| + | * sibirische [[https:// | ||
| + | * [[http:// | ||
| + | * // | ||
| + | * // | ||
| + | * [[http:// | ||
| ---- | ---- | ||
| - | Mainberger, Martin\\ | + | ==== Literatur ==== |
| - | Sommerschlitten, | + | '' |
| + | // | ||
| + | Teil 146 Schleusenbauanschlag bis Schmid\\ | ||
| + | Pauli, Berlin 1827, 747 Seiten\\ | ||
| + | Schlitten S. 62 - 75 | ||
| + | |||
| + | '' | ||
| + | //Sommerschlitten, | ||
| + | Rezente radlose Transportfahrzeuge und die " | ||
| p. 83-92 in: Schleife, Schlitten, Rad und Wagen\\ | p. 83-92 in: Schleife, Schlitten, Rad und Wagen\\ | ||
| Zur Frage früher Transportmittel nördlich der Alpen\\ | Zur Frage früher Transportmittel nördlich der Alpen\\ | ||
| Rundgespräch Hemmenhofen 10.10.2001\\ | Rundgespräch Hemmenhofen 10.10.2001\\ | ||
| Freiburg i. Br. : Janus-Verlag, | Freiburg i. Br. : Janus-Verlag, | ||
wiki/schlitten.1596511118.txt.gz · Zuletzt geändert: von Norbert Lüdtke
